titulo

Palabras Errantes Latin American Literature in Translation

Palabras Errantes

Who we are

Cherilyn Elston is the editor of Palabras Errantes. She researches Latin American history, culture and politics, with a particular focus on Colombia. She completed her doctorate in Latin American Studies at the University of Cambridge and is the author of Women’s Writing in Colombia: An Alternative History (Palgrave Macmillan, 2016). She can be contacted at cherilyn.elston@gmail.com

Rebecca Jarman is the editor of Palabras Errantes’ edition ‘Voices from the Venezuelan City’. She is currently a PhD candidate at the Centre of Latin American Studies in the University of Cambridge. Her obsession with all things Venezuelan began with a first trip to the country in 2007, and has become more severe ever since. She can be contacted at rsej2@cam.ac.uk.

Christopher Schafenacker is the editor of Palabras Errantes’ Nueva York edition as well as co-editor (with Jesse Lee Kercheval) of the post-dictatorship Uruguay issue. Originally from Alberta, Canada, his translations have appeared or are forthcoming in a variety of publications, including the anthology *América Invertida: an anthology of younger Uruguayan poets* published by the University of New Mexico Press, *Translation Review*, *Suelta*, and *Traviesa*. Currently, he is pursuing his doctorate in Comparative Literature at the University of Massachusetts Amherst. He can be contacted at cschafen@complit.umass.edu.


Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *