Written by Karina Macció. Translated by Annie McDermott.
And the answer comes that not any more, not sitting down or standing up or anything, there’s nothing there, not the ice, not even the thinnest of ice – not even the cold. There’s nobody there, I hear. The proposition is impossible. (It was always there as a suggestion.) Cold and Fire are on either side. Pissed, they stare at each other. Intestines in my throat, the trapped cords, vowels strangle vowels. Seeing them: playing with my text, among my letters, inside my body. How to make it so you don’t feel, all over again, all this? How not to tumble into the mangle of sensation? There is tide in my womb, trapped sea crashing against the thin walls of flesh.
Crash
Crash
Crash
Crash, the ball moves from hand to hand. They’re playing: I can see them.
They’re playing: I can’t breathe.
Him?
The Man, different in each one of the Women. Retching, from the tip of the toes to the tip of the tongue: spasms: will the exorcism be carried out at last? I close my eyes. I watch (They do not see me) I see (and why? how does one change) I shrink, I fold myself up, concentrating, if I could only at last reflect myself
infinitely onto my reflections a a a a a n n n d d d d M I S T
among them
hanging out don’t
they feel?
don’t they see?
that they draw me and quarter me
that now I’m not leaving
that now where am I going
that now what I am doing trips me up, traps me in, now that
I can’t hide any longer no longer no longer I no longer know
what can be done with the world, then?
him
great earthquake
(stupefaction) stupefaction (what toupée what action)
and how stupefying, how brazen
to be
me
how can I make life
how can I make it
out
of here
for you against you this feminine world that asphyxiates me that I don’t know but that I have and so I go barefaced face slashed while the hole within me floods, left smashed in
by you
without speaking
really
don’t invent don’t want
what you’re not
you’re not
you don’t have
you always were
you never will be
you will tell me
it’s shut up
and I don’t
believe you don’t know
remember?
nooooooooooooo
you remember when
you
I
that
was
say it
really say it
the way you like it
lie away
lie in wait
and I am not resisting
this rupture
it’s the right time
right?
I am no machine
I cannot reproduce
I don’t know how to act
I act
I cannot act
And she can and she can
They play
They lie
They don’t know
– my brain is putting its feet up
it is laughing at me –
in films
everything happens so fast
around here
– lamentable, flat –
no. Let me summarise: ten years passed and she didn’t feel anything.
Ten long nights passed, it still hurts and I don’t know if it’s going to end.
Me contesta que ya no, que no está parado ni sentado ni nada, ya no está, ni el hielo ni lo fino ni el frío. Ya no está, me dice. La proposición es imposible. Siempre fue pensada como propuesta. Frío y Fuego están de un lado y del otro. De orto se miran, irascibles. Las tripas en la garganta, las cuerdas atrapadas, las vocales se ahorcan una a una. Verlas: jugando con mi texto, entre mis letras, adentro de mi cuerpo. ¿Cómo hacer para no sentir, de nuevo, esto? ¿Cómo no caer en el remolino de la sensación? Hay marea en mi vientre mar atrapado golpeando contra las paredes delgadas de carne.
Golpea
Golpea
Golpea
Golpea la pelota pasando de mano en mano. Ellas juegan: Yo miro.
Ellas juegan: Yo muero.
¿Él?
Él distinto en cada una de Ellas. Arcadas, desde la punta del pie hasta la punta de la lengua: espasmos: ¿se realizará finalmente el exorcismo? Cierro los ojos. Yo miro (Ellas no me ven) Yo veo (y para qué, cómo cambiar) me achico, me enrollo, si por fin pudiera concentrarme tanto, recursionarme tanto y y y y y y y B R U M A
entre ellas
juegan ¿no
sienten?
¿no ven?
que me descuartizan
que ahora no me voy
que ahora adónde voy
que ahora qué hago me trabo traumo ya
ya no me puedo esconder ya no ya no ya no no sé
¿qué hacer con el mundo entonces?
él
gran temblor
(estupefacción) estupefacción (qué tupé)
qué estupefaciente descaro
ser
yo
cómo hago la vida
cómo salgo
de acá
por vos contra vos este mundo femenino que me asfixia que no sé pero tengo y así voy sin cara rajada y mi agujero más grande se empantana partido por vos
sin hablar
de verdad
no ficticies no quieras
lo que no sos
no sos
no tenés
siempre fuiste
nunca serás
me dirás
¡barrote!
y no
creo que no sabés
¿te acordás?
noooooooooooo
te acordás cuando
vos
yo
eso
era
decílo
decílo de verdad
cómo te gusta
la mentira
la trampa
y yo no resiste
esta ruptura
está en el tiempo justo
¿no?
No puedo ser máquina
No puedo reproducirme
No sé actuar
Actúo
No puedo actuarme
Ellas sí
Ellas juegan
Ellas mienten
Ellas no saben
–mi cerebro se arrellana
se ríe de mí–
en las películas
todo sucede tan rápido
acá
–lamentable plano–
no. Me gustaría resumir: Pasaron diez años y ella no siente nada.
Pasaron diez largas noches, todavía duelo y no sé si acabará.
*
You don’t have to be on your own
I can ask you for nothing and I want it all.
I want the other you, the one you
decided not to take out
the one you keep under lock and key in the good old days before you wanted to see
Hell
that time follows you
and you say that it’s yours to set free
you say that it is your wife
in order to feel like you are
someone whole
useful
someone who functions
someone
social
political
someone who lies about who
is what
they want
to be.
Under that layer of letters that weave your impersonal words
objective phantom
suddenly, you wave
you are indifferent
in a different name
hi how are you doing
fine fine
hi how’s it going
fine fine
with me
and you?
fine fine
oh. . .
hello
hello
hello?
who is it?
who are you?
another man
another name
other characters
over yours
(oh you are why are you)
underneath
are you there?
or is the weight of that lid closing second by second that lid second by second is
closing
and now you can’t
– it is closing –
breathe
and now that Egyptian tiredness that mommy tiredness invades you – it is closing – the blood stopped and the insects creeping – it is closing –
the subtle scent of the bandages that hold back and hold in
– it is closing – and protect what is no longer skin
and now that you can’t – it is closing – don’t you want
to be (born)
again?
Suddenly, you are the toad
disguised as a man – not even a prince – underneath
animal
despicable
glistening
with issues.
Suddenly – because of you – I
don’t know – it is closing –
who I am
what I wanted
why.
Suddenly I am in love with a dead man
someone who was
– it is closing and I am still inside –
a part participle – the well –
of me.
Then I decide something.
– still – inside – enclosed –
(I have to do something, right?)
“I decide” that it has no
heart
“I decide” that I cannot say
that it is the simple past
a saying gone walking
I decide:
I decide wrong.
[Here a time should be inserted, one of those chewing-gum moments which stretch out and annoy you, which make things uncomfortable, or a pre-mortuary second, one of those, but what are they?]
You killed it. (are you sure?)
(Now you’re doubting)
You did it.
(I can see you doubting)
You killed him
– with no way out the hermetic seal –
First you hid it
(hiding that)
a hurtful phrase, a veiled disinterest
an air of normality
rigid
an iron bar timetable
cannot be altered
him
a transparent tunnel that falls
and cannot be
cut
only with a knife
cutting
rigid
an order
a tactic
a solution
nylon bag, a sack from a morgue
a glimpse caught
of the body, the identity
but it’s already no longer true
you did well – aloneandenclosed –
crushit–crushyou
– stopbreathing –
superimpose yourself
crushit – flattenit
leave it nice and clean
come out on top
nothing
lovely and smooth
white
you were
white
above it all
you got dressed and said
hi how’s it going
hi
twisted
hi strange
I wasn’t me because there was no
context
there was no script
there was no
life
imminent
disappearance
who to
have a go at now?
You managed the appearance just the same.
Just the same the voice and even in a manner
of speaking
inventing
things (love).
But I realise that I am not mad (you will say that I am, you will show that I am, you will accuse me and they will believe you, some will believe you, some civilians will follow you, but I am going to insist, a stone, yes, I am going to insist on resisting a stone that skims the water a perfect and capable stone a stone that flows cannot be caught)
I realise that I am not mad – itsclosing – losingitlosingitsclosing –
when you killed
your twisted extension
I don’t really know how (I imagine it, I write it, I dream it)
– noairandlight –
and even less do I know why (the motives are dark when a person is loved)
but I realise
my real
my all
my eyes
– it is closed – you have killed.
I can say nothing
I, the accomplice
wanting it all
when it was already
buried.
You don´t have to be on your own
Nada puedo pedirte y todo lo quiero.
Quiero al otro que sos, al que decidiste no
sacar
al que encerraste bajo llave en el pasado feliz antes de que quisieras ver
el infierno
esa temporada te persigue
y decís que es tuya para liberarte
decís que es tu esposa
para sentir que sos
alguien completo
eficaz
alguien que funciona
alguien
social
político
alguien que miente sobre quién
es qué
quiere
ser.
Debajo de esa capa de letras que traman tu discurso impersonal
fantasma objetivo
de pronto, me saludás
te presentás indiferente
otro nombre
hola qué tal
todo bien
hola qué haces
todo bien
acá
y vos?
todo bien
ah…
hola
hola
hola?
¿quién?
¿quién sos?
otro hombre
sobre-nombre
por encima del tuyo (el tu-yo que éramos)
por debajo
¿estarás?
¿o el peso de esa tapa que se cierra segundo a segundo se cierra esa tapa segundo a segundo se cierra
y ya no podés
–se cierra–
respirar
y ya ese cansancio de momia te invade –se cierra– la sangre parada y los insectos acechando –se cierra–
el perfume sutil de las vendas que traban y forman
–se cierra– que también resguardan lo que ya no es piel
y ya no podés –se cierra– no querés
volver
na-ser?
De pronto, sos el sapo
disfrazado de hombre –ni príncipe¬– debajo
animal
rastrero
brillante
enrollado.
De pronto yo no sé –por vos–-
–se cierra–
quién soy
qué quise
por qué.
De pronto quiero a un muerto
alguien que fue
–se cierra y quedo adentro–
un participio parte –pozo–
de mí.
Entonces decido algo.
–quedo-adentro-encerrada–
(algo tengo que hacer, no?)
“decido” que no tiene
corazón
“decido” que no puede decir
que no es pasado simple
un decir ido un caminar…
Decido:
decido mal.
[Acá habría que insertar un tiempo, uno de esos momentos-chicle que se estiran y molestan incomodan, o un segundo pre-mortuorio, ésos, ¿cómo serán?]
Lo mataste. (¿estás segura?)
(ahora dudás)
Lo hiciste.
(te veo dudar)
Vos lo mataste.
–sin salida la tapa hermética–
Primero lo escondiste
(disimuladamente)
una frase hiriente, un desinterés velado
un aire de normalidad
rígido
un horario de barrotes
no se puede alterar
él
un túnel transparente que cae
y no se puede
cortar
solo
con cuchillo
cortar
rígido
un mandato
una táctica
una solución
bolsa de nylon, saco de morgue
brevemente deja ver
el cuerpo, la identidad
pero ya es falsa
te encargaste bien –solayencerrada–
aplastarlo-aplastarte
–dejarderespirar–
sobreponerte
aplastarlo-aplanarlo
dejarlo lisito limpito
superponerte
nada
chato y finito
blanco
te pusiste
blanco
por encima
te vestiste, me saludaste
hola qué tal
hola
desencajada
hola, extraño
yo no era yo porque no había
contexto
no había
letra
no había
vida
inminente
desaparición
¿a quién reclamar?
Tan igual lograste la apariencia.
Tan igual la voz y hasta una forma
de decir
inventar
las cosas (el amor).
Pero me doy cuenta no estoy loca (vas a decir que sí, vas a demostrar que sí, vas acusarme y te creerán, algunos te creerán, algunos civiles te seguirán, pero yo voy a insistir, una piedra, sí, voy a insistir resistir una piedra que patina en el agua una piedra perfecta capaz una piedra que fluye no se puede agarrar)
Me doy cuenta no estoy loca –secierra-sinairesecierra–
cuánto mataste
tu extensión enroscada
no sé bien cómo (lo imagino, lo escribo, lo sueño)
–sinaireyluz–
y menos sé por qué (los motivos son oscuros cuando se ama)
pero me doy cuenta
me doy
me sé
me cuenta
–cerró-mataste.
Nada puedo pedir
cómplice yo
todo lo quiero
cuando ya estaba
enterrada.
*
I turn up the music
Make telephone calls
Answer emails
to you, another me, older and newer and more other than me
more me than you right now because I am losing myself in the storm
I turn up the music
As I walk into the sun
to dazzle myself? oh so now I’m trying to go blind?
to be Oedipa with no mother no father only a serpent observing me, circling me?
oh so now I’m trying to reroute myself? skirt my destiny? what is it?
what is this thing called a path?
But enough lying, enough creating of surfaces, layers of foam that caress then
are lost
because when foam falls
there is nothing
not even an underneath
can you imagine?
nothing
which, clearly, is not possible
and only a word that gives me
vertigo, my belly a quicksand, the tips of my toes lose
balance is now something with no underneath
and I understand – I feel – how Alice slipped through the burrow
fear
fear of dying
but it is not what you think about when I say “dying”
being buried alive
that’s dying
living less than I might
I see them, I see YOU
my other, which is a man, I don’t know, something like that, masculine gender-aspect, and as rough,
as weathered as you could ever imagine, the thinnest ice
under which nothing
a burrowtunnel leading nowhere
nothing
I could say it again
nothing
and as the word has contrived to make itself say
nothing
present continuous, stretching into an unfinished act,
break breaked breakened
we cannot run out of liquid, it is a sea of semen of blood
and that energy that could give life
is dying
the Dead Sea
saddest of sadnesses
imagine!
a sea that has run out of waves, tired and sick of it all
a sea that can no longer move
a sea that is being held captive
by a shell in a bottle in a message
a sea that chases its own tail as it swirls and then
loses
its state
its destiny?
its call
Now you cannot hear the music
(and I know that it’s there, its dead body turned up)
I know you could die at the next step
eat your own life up
I know that you could opt for the reptile
Blinded by the mirror that is placed in front
the reptile viper rat is hiding behind the frozen water
behind that silver that shines
making you an offer as if the surface were winking
smiling
and even ready to play with a tongue
so false so obscene so hollow
crushing
tongue that wants to remove your own
the one trying to shine with darkness
the truth hurts like a splinter out of flesh
but it carries us with it and it is the rudder
when the world is falling
a sandcastle
through a sieve
motionless hollowness
I have to look
to crack the mirrored labyrinth
find you behind
frozen
reptilian
so small
enchanting
overcome the mother I carry
the omnipotence of the resurrection (I can’t stop you dying every day, I can’t stop your
sinking, your testosterone odyssey of a shipwreck turned soap opera for three, the
afflicted child with melodrama on repeat, I can’t make you grow while you’re dragging
your heels, I can’t separate you from the rubbish if that’s what you feed on, I can’t, oh
father, to feel the blood in my veins or to hope, scrape, wish, that it should flow from
a stone)
I know I could be that one
lost
that river that slithers
that theft of a life
but I want to be more
more than a loss
more than an enchanted glass
more than a mirage
something
after me
in all this that I know
that is made text that is made flesh
that is made being
being
is
new beings awakening
lucid
it is their fingertips.
Subo la música
Llamo por teléfono
Contesto el correo
a vos, otra yo, más nueva más vieja más otra que yo
más yo que vos en este momento porque yo me pierdo en el remolino
Subo la música
As I walk into the sun
a enKandilarme? es que a propósito quiero quedarme ciega?
ser Edipa sin madre sin padre sólo con una serpiente mirándome, enrollándome?
es que a propósito quiero desviarme? evitar mi destino? qué es?
qué es eso del camino?
Y sin embargo, basta de mentir, de crear superficies, capas de espuma que acarician y luego pierden
porque cuando la espuma baja
no hay nada
ni siquiera fondo
podés imaginarlo?
nada
que claramente no es posible
y tan sólo una palabra que me trae
vértigo, mi panza se atorbellina, mis pies pierden
el equilibrio es algo que ya no tiene piso
y comprendo –siento– cómo se resbalaba Alicia por el pozo
el miedo
el miedo a morir
pero no se trata de lo que pensás cuando digo “morir”
ser enterrada viva
eso es morir
vivir menos de lo que puedo
los veo, TE veo
al otro de mí, que es un hombre, no sé, algo así, aspecto-género masculino, y lo más rugoso, áspero,
patinoso que te puedas imaginar
sin fondo
un túnelpozo que no lleva a ningún lado
nada
de nuevo podría decir
nada
y cómo la palabra se las ha ingeniado para decir
nada
tercera persona, triángulo de sí, acción deshecha
rompida
el líquido no puede faltar, es mar de semen de sangre
y esa energía que podría dar vida
muere
Mar Muerto
la tristeza más grande
imagináte!
un mar que haya dejado de olear, cansado, hastiado
un mar que ya no pueda ondularse
un mar que haya quedado cautivo
de un mensaje-botella-caracol
un mar que se muerda la cola de tanto enrular y entonces
pierda
su condición
su destino?
su llamado
Ahora ya no escucho la música
(y sé que está ahí, subida, su muerta)
Sé que podés morir en el próximo paso
autocomerte la vida
Sé que podés elegir al reptil
Encandilada con el espejo que se pone delante
la víbora reptil rata se esconde tras el agua congelada
tras esa plata que brilla
que te ofrece como si la superficie te guiñara un ojo
sonriera
y hasta se animara a jugar con una lengua
tan falsa tan obscena tan hueca
arrolladora
lengua que quiere sacar la tuya
esa que busca brillar con oscuro
la verdad duele como una espina del cuerpo
pero se lleva y es timón
cuando el mundo se cae
castillo de arena
cajita agujereada
huequidad inerte
tengo que mirar
romper el laberinto espejado
descubrirte detrás
helado
reptil
tan pequeño
encantador
superar la madre que cargo
la omnipotencia de la resurrección (no puedo evitar que mueras todos los días, no puedo
evitar tu hundimiento, tu naufragio viril y épico convertido en telenovela de las tres,
folletín repetido de infante atribulado. no puedo hacer que crezcas si querés arrastrarte,
no puedo separarte de la basura si eso te alimenta, no puedo, oh padre, sumar peras y
manzanas o esperar, desear, que el olmo dé peras)
Sé que puedo ser ésa
esa perdida
ese chorro que corre
ese afano de vida
pero quiero ser más
más que una pérdida
o cristal encantado
o ilusión
algo
después de yo
en esto que conozco
que se hace letra que se hace carne
que se hace ser
ser
es
seres nuevos que despiertan
lúcidos
a tocar.
*
Once we thought we had a song
Once we thought we couldn’t live without each other
Once we thought that if we didn’t see each other, we would die of love
We were dying of love
It all comes back to me like a song that never was
And we both know which one
But it isn’t “our” song if there isn’t an us and today all that is left is written, here, on these sheets, and me remembering because now there is nothing more than nostalgia, with its I that is not even me – in writing it down I unravel and change – longing for a moment like a baby looking at a mobile above its cradle, just like that, with that candour and stupefaction, with that surprise of a person newly arrived in the world – and everything that happened!
How much time will I need, at how many doubles, how much music pictures letters will I collect before I can make (myself) believe I have forgotten you? Why hope for that? And why fall into the role of the abandoned lover when that’s never what I was?
What I want is something else
What I want does not exist
To have you like I had you in my head before I touched you and right at the very beginning because you weren’t even you, it was Imyselfbackintime, back in the past, 15 years in my mouth and my fingertips, and you were just that: a touchstone
I was bouncing and bouncing, happy and adolescent, and that movement as well, oh! It hurt so much! But it was about feeling what mattered, leaving behind the predetermined inertia that sometimes seems, when I let it, so heavy, to escape from my life because it was too perfect and I had to transform, to make myself into more, and still I could not because fear stalked me like a predator, a tiger so marvellously perfect and so marvellously mine that even being its prey made me feel important, pursued by him she was the radiant damsel in the garden of delights and the ever-young innocent virgin wandering, handing herself over to the beasts, because she came unprepared, in her cloak and hood, and on seeing them – the beasts – they were as delicate as pink cotton pompoms in the dark green heart of the thicket’s thatched shadow, they formed – like fairies – another world within the world and on walking along, lost, she – the protagonist – spotted them and believed she wasn’t seen, considered herself Christopher Columbus, the intrepid traveller ready to hand herself over to Paradise and never return to the conventional narrow-minded world she came from. . . But the beasts knew in advance who would be passing by and had arranged themselves into a beautiful, primitive, artificial painting with its artistic edges ready to entrance any susceptible visitor who came walking in a waking dream, superimposing reality onto reality, anyone proud trusting more in their eyes than their flesh, growing alert, their hair standing on end – but not their eyes, which are dancing with their eyelashes, half-closing and cursed by the captivating, primary, volatile excess.
(in the end, the pronoun that refers to you is feminine, and sometimes it is plural)
It’s funny, don’t you think? When what I was seeing was this exiled manchild, the knight who was going to rescue me from something – I didn’t really know what from but for the fantasy to work I had to be in danger and needing to be rescued – and in that act, at last, he would recognise himself like in some long-lost mirror, and his name, restored to him from the very moment my name was uttered, it would all remain inextricably entwined like the branches of a marvellous rose bush which had still not given a single flower.
But the flowerless rosebush – which was called that and didn’t matter to me, to me it was circumstance not essence and I thought the name empty and unfair – it was a tangle of daggers, a tangle of thorns, and the red you could see was no blossoming flower but blood from the people who had floundered while crossing.
And in seeing you like that I distorted myself, because the knight was me (twinned into infinity).
The knight was me and I was her. The serpents, the witches, the beasts, the chivalrous, the reptilian, the stupid, the mothered, the raped, the moth-eaten, the herbivores, the pregnant, the ad(a)mired, the eve(n)-handed, the heralds, the hysterical, the heretical, the coquettish, the shielded, the well-heeled, those with nothing left to give, the animals, the liars, the shepherds, the tempted, the mysteries, the virgins, the many, the counted, the countesses, the confessors, the unborn, the messes, the fully-dead, the sisters, the broken, the pressing, the conquistadoras, the sheikhs, the delilahs, the never-princesses, the navigators and sherrifs, the footballs and the chained, the ageing,
the dying, the cast:
The knight.
Alguna vez pensamos que teníamos una canción
Alguna vez pensamos que no podíamos vivir el uno sin el otro
Alguna vez pensamos que si no nos veíamos, moriríamos de amor
Moríamos de amor
Todo me sale como si fuera una canción que nunca fue
Yo sé cuál y vos también
Pero no es “nuestra” canción si no hay un nosotros y lo que hay es lo que queda escrito hoy, acá, en esta hoja, conmigo recordando nostálgicamente, porque no hay más que eso, un yo que ya ni siquiera soy –a medida que lo escribo me deshago y cambio– añorando un momento como si fuera un bebé que mira un móvil sobre su cuna, así, con esa candidez y estupefacción, con esa sorpresa de recién llegada al mundo y ¡todo lo que pasó!
¿Cuánto tiempo necesitaré, cuántos dobles, cuánta música imágenes letras voy a acumular para creer que te olvidé? ¿Por qué quererlo? ¿Y por qué caer en el lugar del enamorado abandonado cuando nunca lo fui?
Lo que quiero es otra cosa
Lo que quiero no existe
Tenerte como te tenía en mi cabeza antes de tocarte y justo al principio porque no eras vos, era yomismaretrocedida, vuelta al pasado, 15 años en la boca y en la punta de los dedos, y vos eras eso: una piedra de toque
yo rebotaba y rebotaba feliz, adolescente y ese movimiento también ay! cuánto dolía! pero era sentir lo que importaba, salir de la inercia predeterminada que parece a veces, cuando la dejo, imponerse, escapar de mi vida porque era demasiado perfecta y tenía que transformarme, ser más, y todavía no podía porque el miedo me acechaba como un animal depredador, un tigre tan maravillosamente perfecto, tan mío, que hasta me sentía importante de ser su presa, perseguida por él ella era la damisela radiante en el bosque de las delicias y siempre joven virgen inocente vagaba a entregarse a las bestias, porque llegaba desprevenida, caperucita, y al verlas ellas –las bestias– eran tan delicadas como pompones de algodón rosado en el medio verde oscuro de ese boscaje entramado y sombrío, ellas hacían –como hadas– otro mundo dentro del mundo y al venir caminando perdida, ella –la protagonista– las espiaba y creía no ser vista, creía ser ella la Cristóbal Colón, la viajera descubridora que decidiría entregarse al paraíso para nunca retornar al mundo convencional y cuadrado del que procedía… Pero las bestias sabían de antemano quién pasaría por allí y se habían ubicado formando un cuadro hermoso, primitivo y artificial, con el reborde artístico que encantaría a cualquier sensible que sueña despierto, que sobreimprime realidad en realidad, cualquier soberbio que confía más en sus ojos que en su carne, que se pone alerta, pelos de punta, pero los ojos no, bailan con las pestañas, se entrecierran hechizados por la belleza superflua, primera y volátil.
(al final, te corresponde un pronombre femenino, y a veces, plural).
Qué gracioso, no? Cuando lo que yo veía era ese chicohombre desterrado, el caballero que me rescataría de algo –no sabía bien de qué pero para que la fantasía funcionara yo debía estar en peligro y debía ser rescatada– y en ese acto, finalmente, él se reconocería como en un espejo que había perdido mucho tiempo atrás, y su nombre recuperado a partir de la pronunciación del mío, quedaría inextricablemente enlazado como las ramas de un rosal maravilloso que todavía no había dado ninguna flor.
Pero el rosal sin flores –que así se llamaba y a mí no me importó, pensé que era una situación no un ser, pensé que el nombre era vacío e injusto– era una maraña de espinas puñales y lo rojo que se veía nunca se haría flor porque era sangre de los que habían intentado atravesarlo.
Y viéndote así yo me deformaba porque la caballera era yo (recursiva y melliza).
La caballera era yo, las serpientes, las brujas, las bestias, las reptílineas, las espejadas, las desenvueltas y enrolladas, las estúpidas, las violadas, las acribilladas, las rompidas, las embarazadas, las envejecidas, las moribundas, las embebidas, las histéricas, las coquetas, las que no dan para más, las animales, las mentirosas, las tentadas, las puritanas, las vendedoras, las infames, las misteriosas, las arrastradas, las vírgenes, las escribidas, las contadas, las nada paridas, las todas muertas, las hermanas, las conquistadoras, las nunca princesas, las piratas, las navegantas, las alemanas, las dalilas, las olorosas, las cabezonas, las apedreadas, las fálicas, las inteligentes y articuladas, las raídas, las profesoras, las encargadas, las pelotas, las amarillas, las personajes:
La caballera.