titulo

Palabras Errantes Latin American Literature in Translation

Palabras Errantes
Will Carne
The Vultures
The Vultures

By Rodolfo Santullo. Translated by Will Carne. español The white paint fell in thick, round droplets, so large that they gave a faint reflection of George’s face. He ran the paintbrush over the wall and eyed the results with dissatisfaction, noting that the drops of paint trickling down the wall were as many as the […]

The Lotus Eater
The Lotus Eater

By Agustín Fest. Translated by Will Carne. español AP. AM. N. “Why are we weigh’d upon with heaviness, And utterly consumed with sharp distress, While all things else have rest from weariness? All things have rest: why should we toil alone (…)” Alfred Tennyson.   Life has become more interesting. Stretched out in front of […]