titulo

Palabras Errantes Latin American Literature in Translation

Palabras Errantes
Posts Tagged ‘Ezequiel Zaidenwerg’
1. Lyric Poetry is Dead
1. Lyric Poetry is Dead

By Ezequiel Zaidenwerg. Translated by Robin Myers. versión en español   1. Lyric Poetry is Dead   I. Lyric Poetry is Dead:[1]   left marooned in a hypnotic backwater of sleep, while, beyond the final clot of consciousness, around the silver-canopied four-poster, beside the shoddy bed of wood and thorns, the family gathered, waiting for […]

2. What Love Does Unto Poets
2. What Love Does Unto Poets

By Ezequiel Zaidenwerg. Translated by Robin Myers.   2. What Love Does Unto Poets[1]   isn’t tragic: it’s atrocious. A shameful ruin strikes the poets seized by love, which is indifferent to poetic preference or identity. Love drives them to the absolute catastrophe of sameness, the gay poets, the bisexual poets, the pansexual poets, the […]